Какие изобразительно-выразительные средства в произведении Куприна «Allez!»?
1. Сравнения: Но через два дня ее, как побитую и выгнанную собаку, опять потянуло к хозяину.
2. Эпитеты: с умоляющим взглядом, звериная страсть, бесшабашной рекламой, гипнотизирующий взгляд
3. Гипербола: десятки рук подхватили ее // О, с каким испугом вздохнут сейчас сотни зрителей!
4. Олицетворение: лучи зимнего солнца ложатся слабыми пятнами на малиновый бархат
5. Слова с суффиксами субъективной оценки: язычок,
6. Ряды однородных членов: Это слово раньше всех других слов выговорил ее слабый, младенческий язычок, и всегда, даже в сновидениях, вслед за этим криком вставали в памяти Норы: холод нетопленной арены цирка, запах конюшни, тяжелый галоп лошади, сухое щелканье длинного бича и жгучая боль удара, внезапно заглушающая минутное колебание страха. Почти в тот же момент и стулья, и белые столбы, и тиковые занавески у входов - всё сливается в один пестрый круг.
7. Риторическое восклицание: О, с каким испугом вздохнут сейчас сотни зрителей!
8. Фразеологизм: Она балансирует, едва переводя дух, на самом верху "живой пирамиды" из шестерых людей.
9. Лексический повтор: - А-а! В таком случае... в таком случае...
Эпитеты: темного, однообразного, бродячего детства; безжалостные руки.
Метафоры: сухое щелканье длинного бича; места за ложами и галерея совсем утонули во мраке; сердце вдруг холодеет и перестает биться от ужаса.
Гиперболы: громадная белая лошадь.
Сравнения: Пространство внизу, под ногами, кажется бездной.; гибким, как у змеи, телом; взброшенная наверх сильными и страшными, как стальные пружины, ногами жонглера; Она переносила это с тем же смирением, с каким принимает побои от своего хозяина старая, умная и преданная собака.; грохотали экипажи, казавшиеся сверху маленькими и странными животными.